2010年12月3日金曜日

Light Masks

ドゥオーモの近くでインスタレーションをやっているから観に行くといいよと
Matteoから勧められていたので,トリノ映画祭の帰り道に寄ってみることにしました.

何か美しいイルミネーションを想像していた私は,ワクワクしながら向かったのですが,
どこにもそれらしいものが見当たりません.入口がわかりにくいと聞いていたのですが,
他にも見物客がいるからわかるだろうと思いきや,ぜんぜんそれらしき姿もありません.

すると,ある一角から呻き声のような気味の悪い声が聞こえてくるではありませんか.
恐る恐る近づいてみると,そこには呻き声にともなって光る多くのマスクが!
何だこれはーー!!しかも周りには誰もおらず,私ひとりしかいません.



きっとインスタレーションってこれのことだ.それにしてもなかなかの怪しさです.



時間の変化に従って色や光り方も変化していきます.



七色のマスク!!



ズームアップ!見れば見るほど気味が悪い.



動画も撮ってみましたので,おどろおどろしい音も合わせてお楽しみください.

追記:
展示場所のパノラマ写真が載っているサイトを教えてもらいました.サイトはこちら
この写真を見ていただければ,どんなところで展示されているかわかると思います.

トリノ映画祭

トリノはイタリアにおける映画産業発祥の地とも知られ,トリノのランドマークである
モーレ・アントネッリアーナ(タワー)は国立映画博物館にもなっています.
そんなトリノで毎年この時期に開催されているのがトリノ映画祭です.
ヴェネツィアやカンヌといった有名な映画祭とは趣が異なり,新進気鋭の監督たちの
作品に注目した,ある意味これからの若手を育てていくための映画祭となっています.

会場は市内の複数の映画館に分散しているのですが,比較的自宅からも近い
モーレ・アントネッリアーナ直下にあるCinema Massimoも上映会場であることを知り,
事前にチケット(7ユーロ)を購入して2つの短編映画を観に行ってきました.



会場途中にあるポー通りのイルミネーション.ピエトロミッカ通りは星座だったので,
今年のトリノのイルミネーションは宇宙がテーマなのでしょうか?



会場のCinema Massimo.少し早く着きすぎたので,館内で前の上映が終わるまで待機.
もぎりのイタリア人はずっとグッズ販売の男性とおしゃべりに夢中でした.
客席でも上映までスタッフが電話で雑談してるなど,かなりゆるーい空気が.
レッドカーペット!みたいな感じではなく,実に庶民的で気さくな映画祭です.

一本目は日本の映画で「びおん」.日本語だから聴き取れるということもあったのですが,
観客であるイタリア人がどういうところに反応するのか観たかったというのが選択の理由です.

この作品は作中での言葉が少なく,その代わりにあらゆる音が多用されています.
その分,背景や役者の表情からの類推を余儀なくされるというところに,
観客の感度を高めさせる狙いがあったのでしょう.役者陣の演技も変に芝居がかっておらず,
日本の田舎にある日常を切り取ってきたかのような,まったくの自然体なところがよかったです.

上映後,作品監督と主演女優へのインタビューと観客との質疑応答がなされました.
観客からの質問は,タイトルの意味や作中の演出の意図に関してとても細かいものでした.
中にはそこまで深読みしたり,勉強してきたかという質問も.
イタリア人の日本映画好きは知っていましたが,それほどまでに!と思い知った夜でした.
実際に次のフィンランド映画の上映前には観客の1/3が退席してしまいましたので.

そのフィンランド映画はカンヌ映画祭でも上映された"Taulukauppiaat (The Painting Sellers)"
クリスマス前の凍える寒さの中,不思議な組み合わせの3人が絵を売り歩くというお話しです.
英語の字幕があったので,話の流れはなんとか.個々で葛藤を抱え,アンバランスながらも
特異な友情が形成されていく...何でしょうね,このわかるようでわからない感じ.
途中で席を立つ観客がかなりいたので,評価の分かれる作品なのでしょうが,
私はこのもやもや感こそが,大衆映画では感じられない,人間臭さなんだろうと思いました.



上映終了後,Cinema Massimoからのモーレ・アントネッリアーナの眺め.
近いうちにこのタワーの中にある国立映画博物館の様子もご紹介しますね.

2010年12月2日木曜日

大寒波

欧州に大寒波が到来して,イギリスやフランスの空港が閉鎖されているらしいですが,
どうやらその強い寒気団はイタリア北部までにはやってこなかったようです.
それでも深夜のうちに軽く雪が降りました.朝起きたら向かいの屋根にうっすら雪が.
大雪は降らずとも日中の気温は2,3℃.昼間でもマフラーと手袋が手放せません.



Ugoがひさしぶりに私のオフィスを訪ねて来てくれました.
私が今月帰国するのを知っているので,いつトリノを発つのか気になっていたみたいです.
相変わらず彼のiPhoneに入ってる日本語の辞書から変な言葉を見つけて話してましたが(笑).
トリノ滞在もあと残り1ヶ月を切りました.完全に慣れてきた頃に帰国となりそうです.

2010年11月28日日曜日

MAMMA MIA!

この日はミラノに一泊して「マンマ・ミーア!」という
ミュージカルを観ることにしていました(日帰りだとしんどいので).
ミラノで夜の観光の定番というとオペラかサッカーなのでしょうが,
サッカーはお昼に試合があり,オペラのチケットは入手困難なので,
今回は言葉がわからなくてもそこそこ楽しめるミュージカルを選びました.

マンマ・ミーアは8年くらい前に東京で一度観たことがあるので,
ストーリーは頭の中に入っていました.そして,このミュージカルを構成している
ABBAの曲もそのときにCDを買って聴いていたのでしっかり覚えていました.



ミュージカルの前にドゥオーモ周辺でイルミネーションをやってないか偵察.
それっぽい準備をしていましたが,どうやら開始は12月からのようです.
仕方ないので,劇場近くのバールで一杯やりながら軽い食事.
だいたい21時くらいまではアルコール一杯でおつまみが食べ放題になる
Happy Hourをやっているので,安くあげたいときにはホントに重宝します.



偶然にも隣に座ったご婦人が日本のアーティストの方で,
一緒にいらしたイタリア人のご婦人も交えて少しお話ししました.
イタリア語はほとんどダメなのですが,イタリア語であれこれ話しかけられました.
その方も昨日はLaFESTAの準備をされていたとか.ミラノであっても世間とは狭いものです.



完全にマンマ・ミーア仕様になっていた"Teatro Nazionale".
オペラのチケットを取るのは大変ですが,ミュージカルは空席が目立ってました.



2階席の最前列よりイタリア版のマンマ・ミーアを観劇.
舞台装置などは日本のものとそっくりでしたが,演出は独自のものが多々ありました.
日本との一番の違いはイタリアの俳優さんのテンションが異常に高いこと.
日本人が同じように振る舞ったら何か無理してるなと感じるのでしょうが,
イタリア人がやるとハイテンションが不思議とマッチするんですよね.
コミカルで楽しい感じもイタリア版のほうが上でしたね(若干卑猥でしたが).

ですが,歌唱力は日本で見たときのほうが上だと感じました.
特に男性陣にはもうちょっと頑張って欲しかったかな.
逆に女性陣はグッド.特にドナ役の女性は歌声も声量もすごく良かったです.
そして,ソフィー役の女性はとてもキュートでした.

マンマ・ミーアのクライマックスはカーテンコールでのライブなのですが,
さすがイタリア人,客席でもノリノリで踊っている人たちがかなりいました.
アリーナ席も総立ちで,さながらライブハウスのような雰囲気でした.
私は...日本人の慎ましさが出てしまって,さすがに踊るまではいきませんでしたが,
十二分に楽しませてもらいました.全身を使って楽しむのってひさしぶりだったかも.

マンマ・ミーアは日本でも公演をやっていると思いますので,観たことがない方は一度ぜひ.
何度観てもハッピーな気持ちになれる素敵なミュージカルだと思います.
ABBAのCDを聴いてから観ると楽しさがさらに倍増しますよ!!

LaFESTA 2010

ミラノにある日本人学校で毎年11月最終日曜日に開催されている
"LaFESTA"という日伊交流イベントに参加してきました.
お祭りとあって日本食の屋台も出ると聞いていたので,
日本の味が恋しくなっていた私としては喜び勇んで出かけたわけです.

同じく日本が恋しくなる時期(?)であろう浅沼さんにも声をかけたところ,
ミラノにあるサクロ・クオーレ・カトリック大学への用事も兼ねて来られることなりました.

イタリア証券取引所で通訳していただいた方から
早めに来ないと食べ物が売り切れてしまうとの事前情報を得ていたので,
入場開始直後に到着したのですが,入口には既に長蛇の列.
日本人もたくさんいたのですが,ほとんどがイタリアの人たち.
こんなにも日本に興味を持ってくださる
イタリア人がいるなんて日本人として嬉しい限りです.



屋台は中庭に開設されていたのですが,この日はあいにくの雨.
それでもラーメンに焼き鳥,豚まんにおでん.すべてのお店で行列ができていました.



串に刺さったチビ太のおでん!焼き鳥もおいしかったー!!



みそラーメン.ゆで時間が足りないのか麺が粉っぽい.ちょっといただけませんでした.




お寿司は職人さんが来て,その場で握っていました.1パック11ユーロ.これまた美味.



日本酒も販売していたので,つまみにキムチを買って理科室で一杯やってしまいました.



校内では習字教室や着物の着付け.さらには日本語の書籍販売も行われていました.



学校なので階段の踊り場にこのような貼り紙が.図書委員会とか生徒会とか実に懐かしいです.



日本人学校にも校歌があるんですね.歌詞がミラノならではでユニークです.



最後には餅つきも行われていました.臼の周りをイタリア人がグルッと囲んでいました.

食べてばかりではなく,イタリア人への貨幣意識アンケートもしっかりとお願いしてきました.
回答用紙は,後日まとめて郵送していただけることになりました.ありがたいことです.

最後に「龍馬」という日本酒をおみやげに買って,日本人学校を後にしました.
かなり散財してしまいましたが,日本をいっぱい感じることができて楽しかったです.
こういうイベントがあると日本への恋しさもだいぶ減りますね(笑).



おまけ:
この日の朝,トリノで初雪が降りました(写真はポルタノーヴァ駅周辺).
ミラノへの向かう車窓からの眺めは一面真っ白(そちらの写真は取り忘れました).
積もりはしませんでしたが,そのうちドカッと来そうな気配です.

2010年11月24日水曜日

Borsa Italiana

ミラノにあるイタリア証券取引所でインタビュー調査をしてきました.
ここまでに至る道のりは紆余曲折あり,一時は実施不可能かと思われたのですが,
10日前に急遽インタビューできることになり,慌てて調査のための準備をしていました.

お互い英語はネイティブではないので,今回は現地の通訳の方をお願いしました.
そちらもいろいろあって,決まっていた通訳の方が直前にキャンセルになるなど,
胃が痛い日々が続いていたのですが,最終的にはとても良い方に巡り会うことができました.



イタリア証券取引所の外観,ドゥオーモから徒歩数分の金融街にあります.
乗り込む前に近くのカフェで作戦会議.用語や不明な箇所を通訳の方と確認しました.



エントランスの様子.東京証券取引所のそれとは違ってものすごく静か.



昔のトレーダーが使っていたという机.かつての立合所だったところも見せていただけました.

インタビューはルールに関与している3名の方に対応していただき,
私の聞きたかったほぼすべてのことに丁寧に答えていただけました.
ルールブックからでは伝わらない歴史的経緯や思想があったりして
直接伺わないと知ることができないことがたくさんありました.
なので,私の研究にとって非常に有意義なものとなったことは間違いありません.



私が持っていなかったルールに関する資料も後ですぐに送っていただけました.
不明な点があればいつでも遠慮なくメールくださいとのことで,
今後の繋がりも作ることができ,急ごしらえのわりに大変満足できる結果となりました.



おまけ:
ミラノからの帰りの車窓から.アルプスの山々が真っ白になっていました.
朝方は霜も降りていたので,いよいよ本格的な冬の到来といったところですね.

2010年11月23日火曜日

11月のミーティング

冒頭に今日が年内最後のミーティングになるとのアナウンス.
12月はミーティングもイベントもないようなので,私にとっては寂しい限り.
ですが,Terna先生が「Shigetoは今日でみんなと最後になるけど,
メーリングリストからは外さないので,これからも繋がっていよう」と言ってくれました.
とてもありがたいことです.でも,まだしばらくは帰国しませんよ.

このミーティングは一部メンバが流動的で外部スピーカーもよく現れます.
今日はローマ大学からドクターの女性がやって来て最初にトークしてくれました.
私よりも年齢がかなり上に見えましたが,ドクターの学生とのこと.
JAISTもそうですが,トリノ大学でも40代や50代の学生は珍しくありません.
Ugoと立ち話しているときにも,彼と同じ年くらいの男性が話しかけてきたので
「同僚かい?」と聞いたら,「僕の学生だよ」と言われて驚いたことがあります.

トークは労働におけるインセンティブをどのように与えるのか?
コンピュータによる管理・評価システムなども導入されているようですが,
果たしてそこには一貫性が存在しているのか?シミュレーションによる検討です.

ドラッガーによる有名な"Management by Objectives"は確固たる評価を得ていますが,
経済学的な理論的裏付けってどのくらいなされているのでしょうか.
知識科学にも大いに関する分野なので,研究科でもこういうアプローチで
経営学の世界に迫る研究がなされると幅が広がるでしょうね.

院生さんはノンパラメトリック検定のひとつであるWald-Wolfowitz runs testについて紹介.
ずばり研究の話ではなく,シミュレーション解析に使う統計手法の説明といった感じでしょうか.
ミーティングでは広く共有したほうが良い知識もこのように発表として求められます.
あとは,やはり統計ソフトにそのままデータを放り込むのではなく,
どういう計算するから検定結果に有意性があるといえるのか.
ここまで理解しないと正確に適用できないという考えもあるのでしょう.
説明が足りないところは珍しく厳しい突っ込みがいろいろと入っていました.

最後にTerna先生からNetLogoとRの連携ツール"NetLogo-R-Extension"の紹介.
NetLogoにRの記述を直接書き込むことでRの計算と描画が使えるというすぐれものです.



試しに使ってみました.描画はともかく,Rの機能が使えるのがありがたいですね.
設定が少し面倒くさいところがありますが,ドキュメントを読めばすぐにできます.
ただし,Rの最新版には対応していないみたいなのでご注意を(R 2.10までだと思います).